Эта книга — не сборник кулинарных рецептов итальянской кухни и не туристический путеводитель по Италии, хотя в ней и рассказывается о чрезвычайном разнообразии местных блюд и особенностях региональных обычаев и нравов. Эта книга скорее — энциклопедия итальянской жизни, в которой история и география, искусство и политика описаны через отношение к еде как культурной составляющей этой прекрасной страны. Книга была восторженно принята не только в России, но и в самой Италии, и переведена на 18 языков мира. Новое, пересмотренное и доработанное издание значительно обогащено свежими данными и снабжено новаторским аналитическим указателем.

2400,00 

3 в наличии

Елена Костюкович - Родилась в Киеве в 1958 году. Российско-итальянская писательница и переводчица, преподаватель ряда итальянских университетов. Директор русских программ издательства Bompiani (с 1988 г.) и Frassinelli (с 1996 г.), организатор мероприятий по развитию русско-итальянских культурных связей. Переводы и комментарии к Л. Ариосто, Э. Тезауро, Дж. Джусти, А. Мандзони, современной итальянской поэзии. После перевода на русский язык романа Умберто Эко «Имя розы» (1988) стала постоянным переводчиком произведений Эко для русского читателя. При участии Елены Костюкович в Италии изданы Людмила Улицкая, Борис Акунин, Саша Соколов. Автор книги «Еда. Итальянское счастье» (2006), романа «Цвингер» (2013). Лауреат премий журнала «Иностранная литература» «За лучший перевод года» (1988), «ЗоИЛ» (1999), Премии Гринцане Кавур (2004), премии «Гостеприимство» (2006), литературной премии «Банкарелла» (2007), премии Кьявари (2007), Государственной премии Италии за сближение культур (2007).

Вы можете купить эту книгу в:

Детали

Вес 990 г
Габариты 235 × 150 × 50 мм
Код товара

978-5-94282-756-4

Количество страниц

640

Дата выхода

2022

Формат

70х100/16

Тип обложки

Твёрдый переплёт

Тираж

1000

Вес

0.99

Издательство

ОГИ, М.